Компонент "Языки 2.0" для InstantCMS 2 2.X

2439
Компонент \"Языки 2.0\" для InstantCMS 2

Вторая ветка компонента «Языки». Переведено все, что можно перевести, до последней буквы. Компонент написан с чистого листа, изменен как сам принцип перевода, так и система хранения данных, что положительно сказалось на скорости работы компонента.

Краткий список возможностей:

1. Перевод заголовков, описаний, ключевых слов и других seo-параметров страниц
2. Перевод всех полей в формах, в фильтре и при просмотре записей
3. Перевод записей контента, тегов и seo-параметров для каждой публикации
4. Перевод всех меню и виджетов сайта
5. Полностью локализованный поиск по сайту включая поиск по тегам
6. Полный перевод профилей пользователей
7. Перевод ленты активности
8. Перевод географических объектов
9. Перевод связей, личных папок, групп и т.д.
10. Перенос языковых констант в БД и управление ими


Для того, чтобы сделать компонент доступным каждому предусмотрено 2 модели распространения компонента. Компонент предлагается в двух вариантах:

- Для отдельных сайтов полнофункциональная версия с лицензией на 1 домен. Код компонента частично закрыт IonCube. Привязка к домену при активации( подробнее).
- Для веб-студий и пользователей с большим числом сайтов — полнофункциональная версия с открытым исходным кодом и правом использовать компонент во всех своих проектах( подробнее).

Компонент "Хуки" для InstantCMS 2 | Поле "Связанные списки"
Комментарии (23)
Алексей Тимофеев 20 октября 2017 в 18:18 0
Как можно добавить другой язык например японский
dwd 20 октября 2017 в 18:31 0
Как и всегда - создаете папку языка на сайте и он автоматом появляется в админке компонента.
Def 20 октября 2017 в 19:41 0
Планируется ли интеграция с апи яндекса, xnj,.s можно было в один клик сделать технический перевод, а не заполнять в ручную все поля?
dwd 20 октября 2017 в 19:51 +1
Нет, этого в планах нет. Заполнять вручную вам и сейчас ничего не нужно, все поля заполняются автоматически, вам остается лишь нажать кнопку перевода и проверить его правильность. Эта тема уже подымалась с первой веткой компонента и как показала практика первичный перевод сайта занимает 10-15 минут, зато гарантирует полный контроль и качество. Не думаю, что эти 15 минут стоят того, чтобы опускать планку перевода до уровня робота-переводчика.
Алексей Тимофеев 22 октября 2017 в 00:28 0
можно об этом подробнее или видео снять
dwd 22 октября 2017 в 00:47 +1
да нечего тут снимать - https://youtu.be/dezfQ9go2gM
Алексей Тимофеев 22 октября 2017 в 17:42 0
Спасибо!
fincheck 21 октября 2017 в 18:00 0
А нужно делать какие манипуляции по удалению старого компонента или просто устанавливаем поверх?
dwd 21 октября 2017 в 20:53 0
Компоненты принципиально разные, отличается практически все кроме внешнего вида, так что при переходе с первой ветки на вторую надо удалить сделанные замены кода в файлах. Перевести контент увы, придется с нуля.
TOPg 22 октября 2017 в 02:07 0
прошу прощения, может пропустил... компонент переводит содержимое виджетов, если это HTML блок ???
dwd 22 октября 2017 в 03:13 +2
Да. На видео в правой колонке сайта присутствует HTML блок.
TOPg 22 октября 2017 в 13:51 -1
тогда, могу только похлопать разработчика по плечу, красава
Олег Васильевич я 22 октября 2017 в 23:07 +2
флуд
Мурлыся 26 октября 2017 в 10:53 0
Названия дней недели и месяцев можно перевести?
dwd 26 октября 2017 в 20:31 0
Не понял о чем вы. В коробочной версии системы нет дней недели если я не ошибаюсь, а названия месяцев содержатся в язфковых файлах системы и уже переведены.
Луганчанин 9 декабря 2017 в 12:25 0
С Instant Maps работает?
dwd 9 декабря 2017 в 19:54 0
Если вы планируете для объектов Instant Maps добавлять события, новости и т.д. используя встроенные возможности компонента, а не связи, то получить их перевод при помощи компонента "Языки" не получится. Будет переведена только та часть компонента, которая соответствует стандартному типу контента.
@AHgpeu 5 августа 2018 в 11:11 0
Ещё вопрос: решена ли проблема арабских языков и шупай? Имею ввиду письмо справа налево или сверху вниз.
@AHgpeu 5 августа 2018 в 11:22 0
И есть ли автоопределение языка из данных браузера? Исходя из предпочтений пользователя
dwd 5 августа 2018 в 17:03 0
Данный компонент предназначен для перевода сайта и позволяет переводить все элементы интерфейса и контент. А определением должна заниматься система. И как вы сами наверное уже поняли она этого не умеет.
dwd 5 августа 2018 в 17:01 0
Ничего не знаю о данной проблеме. В чем она выражается?
@AHgpeu 6 августа 2018 в 10:54 0
в выравнивании текстов по правому краю для арабских языков. в европейских языках все надписи прижаты к левому краю, меню (горизонтальное) выводится слева направо. у арабов должно быть наоборот. тексты прижаты к правому краю, меню справа налево, и тоже выравнены по правому краю.

вертикальное письмо на самом деле не сильно актуально, потому вывод вертикального письма не важен, спросил до кучи.
dwd 6 августа 2018 в 17:20 +2
Это конечно интересно, но какое это отношение имеет к переводу? Я думаю, что если кому нужен такой экзотический язык, то его не затруднит для него вписать стили в шаблоне по принципу

Код PHP:
  1. <?php if(cmsCore::getLanguageName() == 'код_языка'){ ?>
  2. <styles>
  3. .content, .title, и другие{text-align:right}
  4. </styles>
  5. <?php } ?>