Всем доброго дня!
Хотелось бы узнать, будет ли реализована многоязычность в InstantCMS 2.0?
Многоязычность в InstantCMS 2.0?
#1
10 марта 2013 в 16:10
#2
31 марта 2013 в 18:46
нет
нет
и посему придется искать стороннее решение.
поглядите в блогах… где-то тема есть, соответствующая.
с одной стороны… ну их на фиг… пускай русскому учатся… а с другой… как же донести информацию до людей не владеющих великим и могучим :)
нет
и посему, под 2.0 придется самому делать сие, для своих нужд.
а в общем-то задача не сложная но трудоёмкая...
а есть те кто перевод осилит?
нужен как минимум — перевод на англ.
кстати, а нужно ли оно-это дело в общем… разве сторонние переводчики не справляются с этим делом?
и посему придется искать стороннее решение.
поглядите в блогах… где-то тема есть, соответствующая.
с одной стороны… ну их на фиг… пускай русскому учатся… а с другой… как же донести информацию до людей не владеющих великим и могучим :)
нет
и посему, под 2.0 придется самому делать сие, для своих нужд.
а в общем-то задача не сложная но трудоёмкая...
а есть те кто перевод осилит?
нужен как минимум — перевод на англ.
кстати, а нужно ли оно-это дело в общем… разве сторонние переводчики не справляются с этим делом?
Сегодня в 05:49
было так все просто… было бы и готовое решение.
в почему трудоемкая то? там ведь слова уже в переменные занесены. осталось только формочку сделать для выбора языка и сохранить данный выбор в куках или в сессий. собственно все😂а ну и сами слова перевести на соответствующий язык.но трудоёмкая...
а ведь еще не помешает и транслит русских названий(к примеру названия рубрик) и несколько других нужных мелочей.
Не знаю, меня вполне устраивает гугловская утилита… Ну будет у вас переведён функционал, а контент, то что и должно быть интересно — будет на том же языке. Нафига?
#6
17 апреля 2013 в 13:04
А в чем проблема-то перевести?
#7
17 апреля 2013 в 13:22
dimitri, уже готовы выложить рабочий перевод?)
#8
17 апреля 2013 в 16:49
Если это всё так легко сделать, то почему тогда не кто за всё время не сделал компонент? Который сможет сделать многоязычным весь сайт (меню, статьи, .....), или у нас все только на словах герои? Были бы у меня мощные знания давно бы сделал.
#9
17 апреля 2013 в 17:58
какие статьи?))сделать многоязычным весь сайт (меню, статьи, .....)
мультиязычность — это меню, подсказки, системные сообщения — все что с движком связано...
А статья, если я написал ее на русском должна на русском и оставаться!)
#10
17 апреля 2013 в 19:56
Да все в "основном на словах", я думаю у вас Сергей будет возможность обрасти "мощными знаниями" и всех еще обогнать.или у нас все только на словах герои?
#11
17 апреля 2013 в 20:26
ну так я и выложил… давно при чем. 1.10 версия. Есть кое-какие недоделки в админке. Но в побличной части на 100% все переведено.
dimitri, уже готовы выложить рабочий перевод?)
#12
17 апреля 2013 в 22:32
нет
Как это нет? Ради чего тогда все затевается? Перевод — это ж основа основ =(
Предлагаю сделать компонент (аналог сео-пейджес) который бы изменял язык сайта.
Например — нажимаешь — выделить лангфайл. Создается снимок системы данные из базы данных с лан. переменными и т.п.
затем, сохраняешь этот файл и можешь править его по своему усмотрению.
Переменные относятся и к меню сайта и к названию категорий и ко всему прочему "фиксированному" содержимому)
Отредактировал ланг.файл — в компоненте указываешь — создать язык сайта — английский и закачиваешь обновленный ланг. файл.
Компонент будет автоматически при выборе опции "en" язык сайта загружать ланг файл английский. А по умолчанию — ланг.файл русский
p.s.: мысли в слух…
#13
17 апреля 2013 в 22:35
Ну тогда сделайте это в более заметном месте что ли: в файлах нету, блога нету, на стене нету — нигде нету!)ну так я и выложил
#14
17 апреля 2013 в 22:43
Ну тогда сделайте это в более заметном месте что ли: в файлах нету, блога нету, на стене нету — нигде нету!)ну так я и выложил
Я знаю что есть переводы на украинский, на русский, на английский, кто-то еще вроде на болгарский и немецкий делал, Но это только слухи
#15
17 апреля 2013 в 22:55
лично как я вижу в данном конкретном случае про мультиязычность самого контента:
понасоздавать дополнительных полей с префиксом языка, например для поля title — title_en. Те что без префикса считать языком по умолчанию. Потом плагином например переопределять title на title_en, тем самым исключить множественные правки. Но соответственно потом придется весь контент переводить на другие языки. Думаю смысл понятен)
Возможность переключения языка уже сейчас сделать не проблема, однако в 1.10.2 думаю сделаем поддержку из коробки.
понасоздавать дополнительных полей с префиксом языка, например для поля title — title_en. Те что без префикса считать языком по умолчанию. Потом плагином например переопределять title на title_en, тем самым исключить множественные правки. Но соответственно потом придется весь контент переводить на другие языки. Думаю смысл понятен)
Возможность переключения языка уже сейчас сделать не проблема, однако в 1.10.2 думаю сделаем поддержку из коробки.